-
1 выводимая мощность
Русско-французский политехнический словарь > выводимая мощность
-
2 выходная мощность
Русско-французский политехнический словарь > выходная мощность
-
3 максимальная выходная мощность
максимальная выходная мощность
-
[IEV number 314-08-15]EN
maximum output power
greatest power which can be delivered by the signal generator into the rated load impedance
[IEV number 314-08-15]FR
puissance de sortie maximale
plus forte puissance qui peut être fournie par le générateur de signaux dans l'impédance de charge assignée
[IEV number 314-08-15]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > максимальная выходная мощность
-
4 выходная мощность генераторной лампы
выходная мощность генераторной лампы
выходная мощность
Ндп. мощность, отдаваемая генераторной лампой
Мощность, отдаваемая генераторной лампой во внешнюю высокочастотную цепь.
Примечание
Величина расчетная (непрсредственно не измеряемая).
[ ГОСТ 20412-75]Недопустимые, нерекомендуемые
- мощность, отдаваемая генераторной лампой
Тематики
Синонимы
EN
FR
55. Выходная мощность генераторной лампы*
Выходная мощность
Ндп. Мощность, отдаваемая генераторной лампой
E. Output power
F. Puissance de sortie
Мощность, отдаваемая генераторной лампой во внешнюю высокочастотную цепь
Источник: ГОСТ 20412-75: Лампы генераторные, модуляторные и регулирующие. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > выходная мощность генераторной лампы
-
5 полезная выходная мощность генераторной лампы
полезная выходная мощность генераторной лампы
полезная выходная мощность
Часть выходной мощности генераторной лампы, которая поступает в нагрузку лампового каскада и не отражается ею.
[ ГОСТ 20412-75]Тематики
Синонимы
EN
FR
56. Полезная выходная мощность генераторной лампы
Полезная выходная мощность
E. Usefull output power
F. Puissance de sortie
Часть выходной мощности генераторной лампы, которая поступает в нагрузку лампового каскада и не отражается ею
Источник: ГОСТ 20412-75: Лампы генераторные, модуляторные и регулирующие. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > полезная выходная мощность генераторной лампы
-
6 выходная мощность пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
выходная мощность пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра (Pвых, Pout)
Значение мощности, измеренное на выходном нагрузочном полном сопротивлении пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра.
[ ГОСТ 18670-84]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > выходная мощность пьезоэлектрического (электромеханического) фильтра
-
7 потери мощности
- perte de puissance, f
потери
Разность между потребляемой мощностью и отдаваемой мощностью какой-либо системы или устройства
[ОСТ 45.55-99]
потери мощности
-
[IEV number 151-15-26]EN
power loss
difference between input power and output power of a device
NOTE – If the output power and/or input power is electric, active power is meant.
[IEV number 151-15-26]FR
perte de puissance, f
différence entre la puissance d'entrée et la puissance de sortie d’un dispositif
NOTE – Lorsque la puissance d’entrée ou de sortie est électrique, il s’agit de puissance active.
[IEV number 151-15-26]Синонимы
EN
DE
FR
- perte de puissance, f
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > потери мощности
-
8 коэффициент полезного действия
- rendement, m
коэффициент полезного действия
Отношение отдаваемой мощности к потребляемой активной мощности.
[ОСТ 45.55-99]
коэффициент полезного действия
КПД
Величина, характеризующая совершенство процессов превращения, преобразования или передачи энергии, являющаяся отношением полезной энергии к подведенной.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
коэффициент полезного действия
-
[IEV number 151-15-25]EN
efficiency
ratio of output power to input power of a device
NOTE – If the output power and/or input power is electric, active power is meant.
[IEV number 151-15-25]FR
rendement, m
rapport de la puissance de sortie à la puissance d'entrée d’un dispositif
NOTE – Lorsque la puissance d’entrée ou de sortie est électrique, il s’agit de puissance active.
[IEV number 151-15-25]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
- coefficient of efficiency
- coefficient of performance
- degree of efficiency
- effectiveness
- efficiency
- efficiency coefficient
- efficiency factor
- efficiency output
- performance
- performance factor
DE
FR
- rendement, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент полезного действия
-
9 отдаваемая мощность
-
10 без нагрузки
- hors charge, qualificatif
- à vide, qualificatif
без нагрузки
вхолостую
-
[IEV number 151-15-21]EN
no-load
qualifies an operation of a device or an electric circuit when it does not supply power, or by extension qualifies a quantity associated with this device or circuit
NOTE 1 – If the output power is electric, apparent power is meant.
NOTE 2 – A device at no-load operation does not need to be isolated.
Source: 151-15-37
[IEV number 151-15-21]FR
hors charge, qualificatif
à vide, qualificatif
qualifie le fonctionnement d'un dispositif ou d'un circuit électrique lorsqu'il ne fournit pas de puissance ou, par extension, une grandeur associée à ce dispositif ou circuit
NOTE 1 – Lorsque la puissance de sortie est électrique, il s’agit de puissance apparente.
NOTE 2 – Un dispositif peut être hors charge sans être isolé.
Source: 151-15-37
[IEV number 151-15-21]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- hors charge, qualificatif
- à vide, qualificatif
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > без нагрузки
-
11 под нагрузкой
- en charge, qualificatif
по нагрузкой
-
[IEV number 151-15-20]EN
on-load
qualifies an operation of a device or an electric circuit which supplies power, or by extension qualifies a quantity associated with this device or circuit
NOTE – If the output power is electric, apparent power is meant.
[IEV number 151-15-20]FR
en charge, qualificatif
qualifie le fonctionnement d'un dispositif ou d'un circuit électrique qui fournit de la puissance ou, par extension, une grandeur associée à ce dispositif ou circuit
NOTE – Lorsque la puissance de sortie est électrique, il s’agit de puissance apparente.
[IEV number 151-15-20]EN
DE
FR
- en charge, qualificatif
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > под нагрузкой
-
12 выходная мощность
-
13 постоянная выходная мощность
neng. puissance de sortie constante (напр. турбины)Dictionnaire russe-français universel > постоянная выходная мощность
-
14 выходной
- de sortie, qualificatif
выходной
-
[IEV number 151-15-14]EN
output, adj
qualifies a port or a device through which a device or an equipment delivers a signal, an energy, a power or information, or by extension this signal, energy, power or information, or any associated quantity
NOTE – The term "output" is also used as a noun to designate an output port, an output signal, etc.
[IEV number 151-15-14]FR
de sortie, qualificatif
qualifie un accès ou un dispositif par l'intermédiaire duquel un dispositif ou un équipement fournit un signal, une énergie, une puissance, ou des informations; par extension, qualifie ce signal, cette énergie ou puissance, ces informations, ou toute grandeur associée
NOTE – Le terme "sortie" est aussi employé comme nom pour désigner un accès de sortie, un signal de sortie, etc.
[IEV number 151-15-14]EN
- output, adj
DE
- Ausgangs... (in Zusammensetzungen)
FR
- de sortie, qualificatif
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > выходной
-
15 выходное полное сопротивление
выходное полное сопротивление
-
[IEV number 312-06-19]EN
output impedance
impedance of the output circuit measured between the output terminals under operating conditions
NOTE 1 – The impedance can be expressed in terms of admittance.
NOTE 2 – In certain instances, for example, sampling devices or self-balancing potentiometers, the impedance can be different according to the instant when it is determined, before, during or after the instant of measurement.
NOTE 3 – When the output circuit is such that the instantaneous value of the current flowing into the output terminals is a non-linear function of the instantaneous value of the output voltage under specified conditions of frequency and voltage, the combination of resistance and reactance which would absorb the same active power and in which would flow a reactive current equal to the fundamental component that is flowing in the actual output circuit, is sometimes called the "equivalent output impedance".
[IEV number 312-06-19]FR
impédance du circuit de sortie
impédance du circuit de sortie entre les bornes de sortie dans les conditions de fonctionnement
NOTE 1 – L'impédance peut être exprimée en termes d'admittance.
NOTE 2 – Dans certains cas, par exemple les dispositifs d'échantillonnage ou les potentiomètres à rééquilibrage automatique, l'impédance peut être différente selon l’instant où elle est déterminée, avant, pendant ou après la mesure.
NOTE 3 – Lorsque le circuit de sortie est tel que la valeur instantanée du courant traversant les bornes de sortie est une fonction non linéaire de la valeur instantanée de la tension de sortie dans des conditions spécifiées de fréquence et de tension, l'impédance d'une combinaison formée par une résistance et une réactance qui absorberaient la même puissance active et dans laquelle circulerait un courant réactif égal à la composante fondamentale qui circule dans le circuit de sortie réel, est parfois appelée "impédance équivalente de sortie".
[IEV number 312-06-19]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > выходное полное сопротивление
-
16 подавать
см. податьне подава́ть при́знаков жи́зни — ne donner aucun signe de vie
подава́ть наде́жды — promettre (beaucoup)
* * *v1) gener. débiter (газ, воду, горючее), appliquer (Considérons un système auquel on applique un signal d'entrée de puissance.), (о заявке и т. п.) lancer (L'opérateur peut lancer une demande de connexion à Internet.), présenter, servir3) eng. ravitailler, amener4) law. former ((âîâðàæåíîå î ò. ï.) Comment savoir si quelqu'un a formé une opposition à la demande ?)5) metal. alimenter (материал)8) simpl. fader9) mech.eng. avancer (инструмент, деталь)10) electr.eng. fournir (Le transistor agit en amplificateur de puissance et va fournir un signal au transformateur de sortie.) -
17 боевой
1) de combat2) ( воинственный) combatif, combative adj* * *1) de combat, de guerreбоева́я едини́ца — unité f de combat
боево́й патро́н — cartouche f à balle
боевы́е припа́сы — munitions f pl (de guerre)
боев́ая пози́ция — emplacement m de combat
боево́е зада́ние — mission f de combat
боева́я заслу́га — fait m d'armes
боево́й това́рищ — camarade m de combat
боево́й вы́лет ав. — mission f de combat; sortie f
боева́я мощь — puissance f de combat
боево́й поря́док ( войск) — formation f de combat
боевы́е де́йствия — opérations f pl (de guerre)
боева́я гото́вность — état m d'alerte; dispoinibilité f au combat
боево́е креще́ние перен. — baptême m du feu
2) ( воинственный) martial [-sjal]; belliqueuxбоево́й дух — combativité f, moral m
3) ( воинствующий) militant••боева́я пружи́на ( в оружии) — ressort m de percussion
боево́е выступле́ние — action vigoureuse
боево́й мо́лот ( кузнечный) — marteau m à frapper devant, frapper-devant m (pl invar)
боево́й па́рень разг. — gars m qui n'a pas froid aux yeux, gaillard m
* * *adj1) gener. bien trempé, d'attaque, de choc, de combat, de guerre, guerroyant, martial (Le kung fu Shaolin a un but de santé: entretenir et renforcer votre énergie, et un but martial: vous préparer au combat.), pugnace, actif, agressif, belliqueux, combatif, guerrier, militant2) colloq. va-t'en guerre -
18 выходной пентод
См. также в других словарях:
puissance de sortie — išėjimo galia statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. output power; power output vok. abgegebene Leistung, f; Ausgangsleistung, f; Leistungsabgabe, f rus. выходная мощность, f pranc. puissance de sortie, f … Automatikos terminų žodynas
puissance de sortie — išėjimo galia statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matavimo sistemos ar matuoklio išėjimo signalo galia. atitikmenys: angl. output power vok. Ausgangsleistung, f rus. выходная мощность, f pranc. puissance de sortie, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
puissance de sortie — išėjimo galia statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. output power vok. Ausgangsleistung, f rus. выходная мощность, f pranc. puissance de sortie, f … Fizikos terminų žodynas
Puissance de sortie ou puissance utile — ● Puissance de sortie ou puissance utile puissance fournie par un dispositif sous une forme et dans un but déterminés … Encyclopédie Universelle
puissance de sortie maximum — maksimalioji išėjimo galia statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. maximum output power; peak output power vok. Höchstausgangsleistung, f; Spitzenausgangsleistung, f rus. максимальная выходная мощность, f pranc. puissance de sortie… … Automatikos terminų žodynas
puissance de sortie nominale — vardinė išėjimo galia statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. rated output power vok. Nennausgangsleistung, f; Nennleistung, f rus. номинальная отдаваемая мощность, f pranc. puissance de sortie nominale, f ryšiai: sinonimas – nominalioji… … Automatikos terminų žodynas
puissance de sortie de laser — lazerio išėjimo galia statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. laser output power vok. Laserausgangsleistung, f rus. выходная мощность лазера, f pranc. puissance de sortie de laser, f … Radioelektronikos terminų žodynas
puissance de sortie maximale — didžiausia išėjimo galia statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Didžiausia galia, kurią signalų generatorius sukuria vardinėje pilnutinėje apkrovos varžoje. atitikmenys: angl. maximum output power; peak output power vok.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
puissance de sortie maximale — didžiausioji išėjimo galia statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. maximum output power; peak output power vok. Höchstausgangsleistung, f rus. максимальная выходная мощность, f pranc. puissance de sortie maximale, f … Fizikos terminų žodynas
changement de puissance de sortie — išėjimo galios kitimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. power output variation vok. Ausgangsleistungsänderung, f rus. изменение выходной мощности, n pranc. changement de puissance de sortie, m … Automatikos terminų žodynas
réglage de puissance de sortie maximum — maksimaliosios išėjimo galios reguliavimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. peak power output adjustment vok. Regelung der Spitzenausgangsleistung, f rus. регулировка максимальной выходной мощности, f pranc. réglage de puissance de … Automatikos terminų žodynas